查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

더들리 허슈바크中文是什么意思

发音:  
"더들리 허슈바크" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 达德利·赫施巴赫
  • "더들리"中文翻译    达德利
  • "메들리" 中文翻译 :    [명사] (1)〈체육〉 异程接力 yìchéng jiēlì. (2)〈음악〉 集成曲 jíchéngqǔ. 악단은 메들리의 서곡을 연주하기 시작했다乐团开始演奏集成曲的序曲
  • "뒤흔들리다" 中文翻译 :    [동사] (被)摇动 (bèi)yáodòng. 颠簸 diānbǒ. 지진 때 집 전체가 모두 뒤흔들렸다地震时整个房子都摇动了바람이 세어져서 선체는 더욱 뒤흔들리기 시작했다风大了, 船身更加颠簸起来
  • "들리다 1" 中文翻译 :    [동사] 听 tīng. 听见 tīngjiàn. 听到 tīngdào. 【문어】听闻 tīngwén. 그가 도대체 무슨 말을 하는지 잘 들리지 않는다听不清楚他究竟说些什么들리지 않다听不见종소리가 들리다听见钟声바람소리가 들리다听到风声폭발하는 소리가 들리다听闻爆炸的声音들리다 2[동사] (1) (使)…提 (shǐ)…tí. 무엇이 사람에게 펜을 들리어 창작하게 하는 동기인가?什么是使人提笔进行创作的动机 (2) (被)…提 (bèi)…tí.알고 보니 그 등은 휠체어 위에서 사람에 의해 들려 있던 것이었다原来那灯是在一辆轮椅车上被人提着的들리다 3[동사] (1) 患 huàn. 감기 들리다患感冒 (2) 祟惑 suìhuò.
  • "붙들리다" 中文翻译 :    [동사] (1) 被抓住 bèizhuā‧zhu. 被揪住 bèijiūzhù. (2) 被抓 bèizhuā. 被逮住 bèidǎi‧zhu.용의자가 붙들리다嫌犯被抓결국은 붙들렸다终于还是被逮住了 (3) 被挽留 bèiwǎnliú.
  • "샹들리에" 中文翻译 :    [명사] 枝形挂灯 zhīxíng guàdēng. 枝形吊灯 zhīxíng diàodēng. 枝形灯架 zhīxíng dēngjià. 装饰灯 zhuāngshìdēng. 거울과 샹들리에를 닦다擦拭镜子和枝形挂灯천정에 샹들리에가 달려있다天花板上悬挂着一盏枝形吊灯
  • "신들리다" 中文翻译 :    [동사] 【성어】神眉鬼道(儿) shén méi guǐ dào(r).
  • "쪼들리다" 中文翻译 :    [동사] 煎熬 jiān’áo. 熬煎 áojiān. 窝囚 wōqiú. 受折磨 shòu//zhé‧mo. 10년을 쪼들렸다熬煎了十年가난에 쪼들리다受贫穷的折磨
  • "흔들리다" 中文翻译 :    [동사] (1) 摇曳 yáoyè. 摇晃 yáo‧huàng. 摇荡 yáodàng. 晃摇 huàng‧yáo. 颤动 chàndòng. 活动 huó‧dòng. 震动 zhèndòng. 舞动 wǔdòng. 飘忽 piāohū. 波荡 bōdàng. 颤悠 chàn‧you. 颤 chàn. 늘어진 버드나무가 실바람에 가벼이 흔들리다垂柳在微风中轻轻摇曳조각배가 계속 흔들리다小船一个劲儿地晃摇나뭇잎과 꽃들이 바람에 계속 흔들리다树叶和花被风吹得直颤动이 탁자는 계속 흔들린다这个桌子直活动그의 몸이 가볍게 한번 흔들렸다他的身子微微一颤노를 멈추었지만, 작은 배는 여전히 흔들리고 있다虽然停住桨, 小舟依然随波荡漾그의 발걸음은 멜대의 흔들리는 박자와 딱 맞다他的脚步正合着那扁担颤悠的节拍 (2) 动摇 dòngyáo. 摇惑 yáohuò. 激荡 jīdàng.절대로 흔들리지 않다绝不动摇인심이 흔들리다患惑人心감정이 흔들리다感情激荡 (3) (被…)震动 (bèi…)zhèndòng. (4) 晃动 huàngdòng.죽음의 그림자가 눈앞에 흔들리다死亡的影子老在眼前晃动
  • "더들리" 中文翻译 :    达德利
  • "더덕속" 中文翻译 :    党参属
  • "더듬거리다" 中文翻译 :    [동사] (1) 摸 mō. 그의 얼굴을 더듬거려 보니, 열이 좀 있는 것 같다我摸了摸他的脸, 觉得有点儿发烧 (2) 磕巴 kē‧ba. 磕磕巴巴 kē‧kebābā. 口吃 kǒuchī. 结巴 jiē‧ba. 【방언】打揢 dǎ//ké. 【방언】打磕绊儿 dǎ kē‧banr.이 아이는 이제 겨우 더듬거리며 말을 할 줄 안다这个小孩儿才磕磕巴巴地会说话그는 말할 때 심하게 더듬거린다他说话结巴매우 잘 외워서 조금도 더듬거리지 않다背得挺熟, 一点儿不打磕绊儿
  • "더덕더덕" 中文翻译 :    [부사] (1) 累累 lěilěi. 簇簇 cùcù. 과일이 더덕더덕 하다果实累累 (2) 嘎巴流星 gā‧ba liúxīng. 补钉摞补钉 bǔdīng luò bǔdīng.더덕더덕 기운 옷을 입다穿一件补钉摞补钉的衣服
  • "더듬기" 中文翻译 :    口吃; 嗫嚅; 謇; 支支吾吾; 诎; 漏口; 磕巴; 结巴
  • "더덕" 中文翻译 :    [명사]〈식물〉 羊乳 yángrǔ. 沙参 shāshēn.
  • "더듬다" 中文翻译 :    [동사] (1) 摸 mō. 摸索 mō‧suo. 探摸 tànmō. 돈지갑에서 돈을 더듬어 꺼냈다从钱包里摸出一张钞票来야밤의 어둠 속을 더듬어 집에 도착했다摸了半夜才到家아주머니는 호주머니에 손을 넣어 물건을 더듬었다嫂嫂伸手到衣袋里探摸东西 (2) 摸索 mō‧suo. 探寻 tànxún.진리를 더듬어 찾다探寻真理 (3) 追 zhuī. 回想 huíxiǎng. 回忆 huíyì.필요한 것이 무엇인가를 자세하게 더듬어 생각해 보다再细细追想所需何物3년 전의 일을 더듬다回想三年以前的事과거를 더듬다回忆过去어린 시절의 상황을 더듬다回忆童年生活的情景 (4) 磕巴 kē‧ba. 结巴 jiē‧ba. 口吃 kǒuchī. 吞吞吐吐 tūntūn tǔtǔ. 打揢 dǎkè.이 사람은 말을 할 때 좀 더듬는다这人说话有点儿磕巴그는 말을 몹시 더듬는다他结巴得厉害책을 잘 외우지 못해서 자꾸 더듬다书背得不熟, 直打揢
  • "더더욱" 中文翻译 :    [부사] 愈 yù. 更加 gèngjiā. 加倍 jiā//bèi. 우리 편은 싸우면 싸울수록 더더욱 강해진다我方愈战愈强문제가 더더욱 복잡해지다问题更加复杂더더욱 노력하다加倍努力
  • "더듬더듬" 中文翻译 :    [부사] (1) 摸地 mō‧de. 摸索地 mō‧suo‧de. 磕磕巴巴 kē‧kebābā. 더듬더듬 책상 밑에 있던 재떨이를 찾았다摸索地找到放在桌下的烟盒 (2) 磕巴地 kē‧ba‧de. 结巴地 jiē‧ba‧de.더듬더듬 보고를 시작하다磕磕巴巴地开始报告
더들리 허슈바크的中文翻译,더들리 허슈바크是什么意思,怎么用汉语翻译더들리 허슈바크,더들리 허슈바크的中文意思,더들리 허슈바크的中文더들리 허슈바크 in Chinese더들리 허슈바크的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。